茉莉花(中国民歌)

编辑:地方网互动百科 时间:2020-02-18 13:12:08
编辑 锁定
同义词 好一朵茉莉花(民歌)一般指茉莉花(中国民歌)
《茉莉花》是中国民歌,起源于南京六合民间传唱百年的《鲜花调》,由著名军旅作曲家何仿采自于六合的民歌汇编整理而成。1957年完成改编曲、词[1] 
该首歌曲展现了少女热爱生活,爱花、惜花、怜花,想采花又不敢采的羞涩心情[2] 
此歌曲多次在香港回归祖国政权交接仪式、雅典奥运会闭幕式、北京奥运会开幕式、南京青奥会开幕式等重大场面上演出[3]  。在国内以及国际具有极高的知名度,在中国及世界广为传颂,是中国文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被誉为“中国的第二国歌”[4] 
中文名
茉莉花
歌曲类别
江苏民歌
歌曲体裁
抒情歌曲
重要传唱者
何仿(整理改编)
首发时间
1957年
演唱形式
女声合唱

茉莉花创作背景

编辑

茉莉花题材溯源

茉莉花这种植物在汉代就已传入中国,最早种植于广东一带(南越、南海),到宋代开始广泛种植于福建并传入江浙等地;在传播过程中逐渐中国化,并因其香气而受喜爱,常作女子簪发之用,还成为了熏香的材料之一,影响着当时的社会风尚和日常生活;由于其芳香独特,迎合了中国文化对“香”的崇尚,逐渐成为人们歌颂的对象[5] 

茉莉花词曲演变

能见到的最早与现代版本相似的《茉莉花》歌词收编在明朝万历年间(1573-1620)冯梦龙的《挂枝儿》中;《茉莉花》歌词的前身最早刊载于清朝乾隆年间(1764-1774)的戏曲剧本集《缀白裘》,在《缀白裘》中收录的《花鼓曲》共有12段唱词,叙述的是《西厢记》中“张生戏莺莺”的故事,前两段唱词以重叠句称为《鲜花调》,也有从其为基础发展的称为《茉莉花》[6-7] 
最早关于《茉莉花》的曲谱(《鲜花调》工尺谱)收录在道光年间(1821年,一说1837年)的《小慧集》中[6]  ;这种曲调是在明代已流行的《鲜花调》基础上发展起来的,在各地方言语调、风土人情等多种因素的影响下,衍生出各种风格的“同宗民歌”,流传于各省的不同版本曲调各异,但歌词基本上以反映青年男女纯真爱情为主题[5] 
这首中国民歌在1768年(清乾隆三十三年)法国哲学家卢梭的《音乐辞典》中就有收录,而曲谱则是在英国地理学家约翰·巴罗于1804年出版的《中国旅行记》一书中被记录下来[5]  [9]  ;意大利作曲家吉亚卡摩·普契尼将该曲重新编曲成女声合唱,作为音乐主题用于1926年首演的歌剧《图兰朵》[1] 

茉莉花采编整理

这些民歌以江苏的《茉莉花》流传最广、影响最大[5]  ;1942年冬天,新四军淮南大众剧团的文艺兵何仿记录下了在南京六合金牛山地区一位民间艺人那里听到的民歌版本《鲜花调》[10]  ,后将原词中三种鲜花(茉莉花、金银花、玫瑰花)修改为一种[1]  ,集中突出茉莉花的特点,对歌词的顺序也做了调整,把有封建意味的“奴”改成了“我”字[2]  ,将其他一些歌词改为老少咸宜的语句[11]  ;对原曲的头尾作了一定的改动,将毫无变化重复的前两句加入了一点“转”音,用同一曲调演唱三段歌词,三段的结束音由上扬改为下抑,并增加了以翻高拖腔做结束[1]  [10]  ;至1957年、1959年之前,共作了两次修改[11]  ,进一步丰富其旋律[12]  ,将歌词将“满园花草”改为“满园花开”,将“看花的人儿要将我骂”改为“又怕看花的人儿骂。

茉莉花歌曲歌词

编辑
1942版1957版1959版
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花草香也香不过它;
奴有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。
好一朵金银花,好一朵金银花,
金银花开好比勾儿牙;
奴有心采一朵戴,
看花的人儿要将奴骂。
好一朵玫瑰花,好一朵玫瑰花,
玫瑰花开碗呀碗口大;
奴有心采一朵戴,
又怕刺儿把手扎。[2]  [10] 
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花草,香也香不过它;
我有心采一朵戴,
看花的人儿要将我骂。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花开,雪也白不过它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑话。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开,比也比不过它;
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。[1]  [12] 
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开香也香不过它;
我有心采一朵戴,
又怕看花的人儿骂。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花开雪也白不过它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑话。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开比也比不过它;
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。
版本一版本一曲谱版本二
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花草,香也香不过它;
我有心采一朵戴,
看花的人儿要将我骂。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
茉莉花开,雪也白不过它;
我有心采一朵戴,
又怕旁人笑话。
好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,
满园花开,比也比不过它;
我有心采一朵戴,
又怕来年不发芽。[3-4]  [12-13] 
好一朵美丽的茉莉花
好一朵美丽的茉莉花
芬芳美丽满枝桠
又香又白人人夸
让我来将你摘下
送给别人家
茉莉花呀茉莉花[14-16] 

茉莉花鉴赏评价

编辑
《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定[1]  。《茉莉花》将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性[9]  。歌曲明朗欢快,展现出少女们对大自然和生活的热爱;周总理:“你们的歌声把我带回了家乡[17]  。”

茉莉花获奖记录

编辑
1982年,《茉莉花》成为联合国教科文组织向全世界各国人民推荐的优秀歌曲之一[10]  ,并确定为亚太地区音乐教材[11] 

茉莉花重要演出

编辑
1957年,改编后的《茉莉花》作为南京军区前线歌舞团准备的节目由何仿率领的民歌女声四人小组(计秋霞、陈鸿虹、宋桂英、李小林[17]  )在北京全军文艺汇演上演唱,不久后被中国唱片社正式灌制成唱片[10] 
1959年,前线歌舞团以中国青年代表团歌舞团的名义参加在维也纳举行的第七届世界青年与学生和平友谊联欢节,在维也纳歌剧院演出了《茉莉花》这首歌曲[10] 
1965年春天,在印尼举行的万隆会议十周年活动上由中国前线歌舞团带去的女声小组演唱[7] 
1981年,作为前线歌舞团团长的何仿安排青年歌唱家程桂兰用吴语演唱《茉莉花》[10-11] 
1997年6月30日午夜,中国军乐队在香港会展中心5楼会议大厅的香港回归祖国政权交接仪式开始之前,《茉莉花》作为第一首乐曲奏响[10] 
1997年10月,在白宫南草坪克林顿为访问美国的江泽民主席举行的音乐招待会上由美国国家交响乐团演奏[10] 
1998年春节,在维也纳金色音乐大厅内作为中国民歌奏响[10] 
1999年12月19日午夜,中国乐队在中国对澳门恢复行使主权交接仪式上演奏[10] 
2001年在上海举行的APEC会议文艺晚会上演奏[7]  [18] 
2002年10月,南京市六合区举办了首届中国南京茉莉花音乐文化节。[3] 
2002年12月3日,在摩纳哥首都蒙特卡洛举行的2010年世博会主办权投票活动现场,《茉莉花》的旋律作为中国代表团申博宣传片中的配乐先后十多次出现[12] 
2004年8月19日,《茉莉花》在雅典奥运会闭幕式上演奏[12] 
2008年8月,《茉莉花》的曲调被应用于北京奥运会颁奖仪式背景音乐[20] 
2014年8月16日,南京青奥会开幕式主题曲的开头即为《茉莉花》。

茉莉花歌曲影响

编辑
中国地域辽阔,历史悠久,民族众多,因此广泛流传的民歌小调数量也甚多。它们就像暮春三月花园中的百花,姹紫嫣红,姿态万千,芳香四溢。其中有一个品种姿压群芳,栽培悠久,广受大众喜爱,她就是大家耳熟能详的民歌小调《茉莉花》。她旋律委婉,波动流畅,感情细腻;通过赞美茉莉花,含蓄地表现了男女间淳朴柔美的感情。
《茉莉花》在两个大陆相互隔绝的时代跨越了地理距离的藩篱,成为象征中欧人民友谊和交流的生动符号[21] 
参考资料
词条标签:
音乐作品 民族音乐 歌曲 单曲